Para aumentar a acessibilidade e o alcance das informações divulgadas pelo Conselho Regional de Medicina Veterinária do Estado da Bahia, o site do CRMV-BA conta agora com tradução para inglês, espanhol e Língua Brasileira de Sinais (Libras). A medida foi possível a partir do uso de plugins, que são ferramentas que adicionam recursos a um software ou plataforma web.

Acessar o site do regional nesses idiomas é bem simples: basta clicar, na barra superior, nos links “English” ou “Español” – localizados entre o campo Busca e os ícones que levam às mídias sociais do CRMV-BA – e, automaticamente, todo o conteúdo original passa a ser exibido no idioma escolhido.

Já para visualizar a versão em Libras, é preciso clicar no ícone – no formato de duas mãos acenando – que se encontra à direita da tela. Reconhecida como meio legal de comunicação e expressão (Lei nº 10.436/2002), a oferta de Libras pelo CRMV-BA cumpre a Lei nº 13.146/2015, chamada Lei Brasileira de Inclusão da Pessoa com Deficiência (Estatuto da Pessoa com Deficiência). Em seu Artigo 63, a legislação tornou obrigatória a acessibilidade nos sítios da internet mantidos por empresas com sede ou representação comercial no Brasil ou por órgãos de governo.

O plugin de Libras escolhido para o site do CRMV-BA foi o VLibras, parceria entre o CFMV, desenvolvedor do site, e o Ministério da Economia (ME), por meio da Secretaria de Governo Digital (SGD) e da Universidade Federal da Paraíba (UFPB).

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *